限制級佣兵

1557章 不傳之秘

類別︰科幻小說 作者︰UN1 本章︰1557章 不傳之秘

    昆士拉教授是個年過半百的高個子,有著淡棕色的皮膚,一頭用發膠固定的鐵灰色卷發。當門打開之後,他立刻從書桌後面站起來,繞到門口迎接客人。他伸出手來表示歡迎,並以柔和而低沉的聲音說道︰“我就是昆士拉。非常高興見到你,教授。”

    丹佛說︰“我沒有什麼學術頭餃,只是陪同莎士比亞教授前來。你稱呼我丹佛就可以了,很榮幸見到你,昆士拉教授。”

    昆士拉連忙舉起手來猛搖,神情顯得相當尷尬。“不,不,昆士拉教授只是一種愚蠢的頭餃,在別的世界上毫無意義,請不要管它,叫我昆士拉就行了。在摩爾上,一般社交場合我們都習慣用簡稱。很高興能夠見到兩位,我本來以為只有一位客人。”

    他似乎猶豫了一下,然後才伸出了右手。在伸出去之前,還刻意在褲子上輕輕擦了擦。

    丹佛握著對方的手,心里卻在納悶,想知道他剛才的舉動是否代表摩爾的正統禮節。

    昆士拉說︰“請坐吧,只怕兩位會發現我的椅子不是活的。不過我這個人就是這樣,我不喜歡被椅子擁抱,這年頭最流行會擁抱人的椅子,我卻希望擁抱能帶點別的意義,嘿?”

    丹佛露出會心的微笑,隨口答道︰“誰不這麼想呢?你的名字,昆士拉,似乎沒有摩爾的味道,有點像是外環世界的名字。如果我這麼說失禮的話,請你務必原諒。”

    “我不會介意的,我的家族一部分可以追溯到霍金家族五代以前,由于笫一宇宙燈塔的勢力越來越深入,我的曾祖父母才決定遷來此地。”

    莎士比亞說︰“而我們正是笫一宇宙燈塔公民,這點實在非常抱歉。”

    昆士拉親切地揮了揮手,答道︰“我不會為五代以前的事情記仇,遺憾的是先人心中的仇恨卻未曾少過。你們想不想吃點什麼?或是衮@閌裁要不要來點背景音樂?”

    “如果你不介意,我倒希望直接進入正題,”莎士比亞說︰“如果摩爾的禮節允許的話。”

    “摩爾的禮節並沒有這方面的限制,我向你們保證。你們不知道事情有多巧,莎士比亞博士,大約在兩周之前,我才在‘考古評論’期刊上,讀到你寫的那篇討論宇宙起源神話的文章。我認為那實在是一篇了不起的綜論,只可惜太短了點。”

    莎士比亞興奮得漲紅了瞼。“你竟然讀過那篇文章,這真是令我欣喜若狂。我當然得加以濃縮,因為‘考古評論’不願意刊登全文,我正打算就這個題目,好好地寫一篇詳細的專論。”

    “希望你會這麼做,總之,當我讀過那篇文章之後,就有了想跟你見上一面的念頭。為了達到這個目的,我甚至想要親訪笫一宇宙燈塔,然而卻很難成行……”

    “為什麼呢?”丹佛問。

    昆士拉又現出了尷尬的神情。“很遺憾,我必須這麼說,摩爾並沒有興趣加入笫一宇宙燈塔聯邦,因而民間若想跟笫一宇宙燈塔進行任何交流,政府都會橫加阻撓。我們一向保持中立主義,這點你們應該知道;甚至當年的小泉都沒有侵犯我們,只不過硬要我們發表一篇中立聲明。因此,任何人想要前往銀河領域——尤其是去笫一二宇宙燈塔,政府都會認為動機可疑,而對申請百般刁難。不過像我這樣的學者,以學術訪問的名義提出申請,最後也許還是能夠領到護照。不過這些都不必要了,因為現在你已經來到我的面前!我幾乎不敢相信,我問自己說︰為什麼呢?難道不只我听說過你,你也听說過我嗎?”

    莎士比亞答道︰“我知道你的工作,昆士拉,而且你每篇論文的摘要我都有,這就是我來找你的原因。我的研究涵蓋兩大主題,第一個題目是地球,也就是所謂人類起源的行星;第二個題目,則是銀河早期的探險史與殖民史。我來到這里,是想向你請教摩爾的創建經過。”

    “根據你上次那篇論文,”昆士拉說︰“我本來推測你的興趣是在神話和傳說。”

    “我更感興趣的其實是歷史,是實際的記載或遺跡——如果找得到的話,否則就只好借助神話和傳說。”

    昆士拉站了起來,在研究室中快步踱來踱去,有時他會突然停下來瞪著莎士比亞,然後又繼續開始踱步。

    丹佛不耐煩地說︰“怎麼樣,教授?”

    昆士拉說︰“絕了!真是絕了!剛好就是昨天……”

    莎士比亞問道︰“剛好昨天怎麼樣?”

    昆士拉說︰“我剛才說過,莎士比亞博士——對了,我能不能叫你威廉•莎士比亞?我覺得稱呼全名相當別扭。”

    “請便。”

    “我剛才說過,威廉•莎士比亞,我很欽佩你寫的那篇論文,並且想跟你見上一面。我想要見你的原因是這樣的,你顯然廣泛搜集了許多世界的早期傳說,可是唯獨缺少我們摩爾的,所以我想為你補充這方面的資料。換句話說,我想見你的原因,和你想見我的原因完全一樣。”

    “可是這跟昨天又有什麼關系呢,昆士拉?”丹佛問道。

    “我們擁有許多傳說,其中有一則對我們的社會非常重要,因為它已經成為我們的不傳之秘。”

    “不傳之秘?”丹佛毫無概念。

    “我的意思不是神秘或懸疑的事情,我想,在銀河標準語中,‘秘’這個字眼通常是那個意思。然而在此卻是一個特殊的用法,意味著某種秘密的事物、只有少數人全盤明了的事物、不足為外人道的事物——而昨天恰好就是這一天。”

    “什麼樣的一天,昆士拉!”丹佛問道,語氣中刻意強調著不耐煩的情緒。

    “昨天正是‘遠征紀念日’。”

    “啊,”丹佛說︰“一個沉思與沉默的日子,每個人都應該待在家里。”

    “理論上來說是這樣的,不過在較大的城市中,也就是在比較現實的社會里,很少有人再奉行這種古老的風俗。不過現在我知道,你們至少還听說過。”

    丹佛的語氣越來越不客氣,莎士比亞感到相當不安,趕緊搶著說︰“我們是昨天到的,多少听到了一點。”

    “哪天還不是一樣——”丹佛用諷刺的口吻說。“听好,昆士拉,正如我剛才所說,我並不是一個學者,不過我還是有個問題要問你。你說那個傳說是不傳之秘,這就代表不可以向外人透露,那麼,你又為何要告訴我們呢?我們正是不折不扣的外人。”

    “你們的確是外人,但我並不把沉思日當一回事,我對這種事情沒那麼迷信。我很早就有一種想法,而威廉•莎士比亞的論文更增強了我的信心,那就是不論神話也好、傳說也罷,都不可能完全憑空杜撰。任何事都不會無中生有,不論神話傳說如何添油加醋,如何背離事實,後面必定隱藏著一個真實的核心。因此我很想知道,遠征紀念日這個傳說背後的真相究竟是什麼?”

    丹佛說︰“討論這個問題安全嗎?”

    昆士拉聳了聳肩,回答道︰“我想並非百分之百安全,這個世界上的保守派會被嚇到。然而,過去一個世紀以來,他們已經無法控制政府。開明人士的勢力很強,只要保守派不利用我們的——請原諒我這麼說——反笫一宇宙燈塔情結,開明勢力還會越來越強。此外,我是出于對古代史的興趣,把它當成一個學術問題來討論,萬一有必要的話,‘學者同盟’一定會全力支持我。”

    “既然如此,”莎士比亞說︰“你願意告訴我們那個不傳之秘嗎,昆士拉?”

    “是的,不過讓我先確定,我們不會受到任何打擾,也不會有人無意中听到我們的談話。”

    他伸手輕拍了一下桌面某個裝置的工作介面,然後說︰“我已經切斷了與外界的聯絡。”

    “你確定這個房間沒有被人動過手腳?”丹佛問道。

    “手腳?”

    “被竊听!被監視!或是在這間研究室偷偷裝上一個小儀器,讓你的言行舉止無所遁形。”

    昆士拉顯得很驚訝。“摩爾上絕對沒這種事!”

    丹佛聳了聳肩。“如果你這麼說,那我們就只好相信。”

    “請繼續說下去,昆士拉。”莎士比亞說。

    昆士拉噘著嘴唇,上身靠向椅背,將兩手的指尖輕輕靠在一起,像是在考慮該如何從頭說起。

    最後他終于說︰“你們曉得閃電森林機器人是什麼嗎?”

    六九中文首發(m.101novel.com)

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《限制級佣兵》,方便以後閱讀限制級佣兵1557章 不傳之秘後的更新連載!
如果你對限制級佣兵1557章 不傳之秘並對限制級佣兵章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。