醫道蒙塵,小中醫道心未泯

京都毗記︰漢方東渡的仙草緣(上卷)

類別︰網游小說 作者︰作者李涌輝 本章︰京都毗記︰漢方東渡的仙草緣(上卷)

    楔子 天正冬雪醫館遇痹愁

    日本天正十七年的冬,京都的雪比往年更密。東山腳下的“曲直堂”醫館里,漢方醫家曲直瀨道三正坐在火塘邊,手里攥著一卷泛黃的《傷寒論》,指尖劃過“風濕相搏,骨節疼煩”的字句,眉頭卻鎖得更緊。火塘上的銅壺煮著生姜湯,暖意卻驅不散醫館里的愁緒——堂外候著的老織工阿竹,正抱著僵硬的雙手,在雪地里不停地跺腳。

    阿竹是京都西陣織的老匠人,織了四十年蜀錦,可這半年來,每到寒冬,她的雙手就像被凍住的竹篾,連提梭子都費勁,膝蓋更是腫得像發面饅頭,夜里疼得直捶炕板。道三給她開了三次溫經湯,喝了半月,卻只緩解了些許,看著阿竹通紅的眼楮,道三輕輕嘆了口氣“阿竹夫人,你這寒痹深入骨縫,尋常湯藥怕是難除根啊。”

    這時,醫館的學徒小次郎捧著個木盒跑進來,盒里裝著株干枯的草藥,三枝九葉的形態,葉背還泛著淡金的痕跡“先生!朝鮮貢使的隨從送來的,說這叫‘毗草’,能治寒痹,還說‘暖骨如春日融雪’!”道三趕緊接過草藥,湊近聞,辛香里帶著股溫潤的氣息,指尖捻著葉片,忽然想起十年前赴大明求學時,杭州醫者曾提過的“淫羊藿”——莫非這毗草,就是東渡的仙靈脾?

    窗外的雪還在下,道三望著木盒里的毗草,心里暗忖若這草真能治寒痹,不僅能解阿竹的苦楚,更能補漢方典籍之缺。他摸了摸懷里的空白醫案,決定明日便去拜訪朝鮮貢使,求問這仙草的用法——畢竟,漢方的真義,從來不在書冊的字里行間,而在跨越山海的實踐里。

    第一卷 漢方東渡醫女授藿方

    次日清晨,道三帶著小次郎,踏著積雪往京都驛館去。朝鮮貢使的隨從告知,懂毗草用法的,是隨貢使前來的醫女金福實,她此刻正在驛館後院晾曬草藥。道三跟著隨從穿過回廊,見一位身著素色韓服的女子,正彎腰翻曬竹篾上的草藥,那草藥三枝九葉,葉背金斑在雪光下格外顯眼——正是昨日見到的毗草。

    “金醫女有禮了。”道三拱手行禮,“在下曲直瀨道三,听聞您懂毗草治痹之法,特來請教。”金福實直起身,目光清亮如溪“道三先生久仰大名,這毗草原產濟州島,是咱朝鮮牧人傳下來的藥,治寒痹最是管用。”她引道三到屋中坐,取過一個青瓷罐,倒出些毗草的干根“先生請看,這草需采冬藏的根,陽氣藏得足,春采的葉太嫩,夏采的睫太燥,都不如冬根溫純。”

    道三追問“不知這根該如何炮制?是煎服還是外敷?”金福實笑著取過一個陶甕,倒出些琥珀色的酒“需用濟州島的米酒泡,米酒性溫,能引藥氣入骨縫。取冬根三錢,切薄片,泡在米酒里,密封七日,每天喝一小杯,再用藥渣外敷痹痛處,內外合治,不出半月,寒痹就能緩。”她還特意補充“若患者畏寒重,可加三片生姜同泡;若怕燥,可加少量麥冬,只是咱朝鮮人多陽虛,加生姜的多。”

    道三听得仔細,趕緊讓小次郎取來紙筆,把用法一字一句記下來。金福實又從袖中取出一本手抄的《濟州醫案》,翻到其中一頁“這是去年我治濟州牧使夫人的病案,她產後得寒痹,腿冷得像冰,用毗草冬根泡米酒,加生姜,喝了十二天,就能下地走路了。”道三接過醫案,見上面詳細記著用藥劑量、患者反應,比漢方典籍的記載更鮮活,心里越發敬佩——這民間的實踐,果然比書冊更有力量。

    回到醫館,道三立刻按金福實的法子,給阿竹泡制毗草酒。他取來冬根,用竹刀切成薄片——金福實說過,鐵器會傷藥氣,竹刀最宜。泡到第七天,酒液泛著淡金,辛香混著姜香飄滿醫館。阿竹喝了第一杯,只覺得一股暖意從喉嚨滑到膝蓋,像有股熱流在骨縫里鑽;三天後,她的手指能慢慢屈伸;十天後,膝蓋的腫消了大半;半個月後,她竟能坐在織機前,重新提起梭子織蜀錦,特意給道三送了塊織著三枝九葉毗草的錦帕。

    道三把阿竹的病案記在醫案里,旁邊畫了毗草的圖樣,標注“冬根、米酒、生姜”的用法。小次郎好奇地問“先生,這毗草和大明的淫羊藿,是不是同一種藥?”道三摸著錦帕上的紋樣,笑著說“想來是了,只是東渡之後,換了個名字,用法也隨了朝鮮的水土。漢方的智慧,就是這樣跟著人走,跟著實踐變,才活了下來。”

    第二卷 武田冬征藿酒振軍威

    天正十八年的冬,武田信玄率部征討北條氏,大軍行至甲斐邊境時,遇上了百年不遇的大雪。雪深及膝,寒風像刀子似的刮在士兵臉上,不少士兵的手腳開始僵硬,連握刀都費勁,更有甚者,膝蓋腫得走不了路,只能躺在營帳里呻吟。軍醫給士兵們熬了生姜湯,卻只能暖會兒身子,寒痹的毛病一點沒好,連戰馬都開始打蔫,蹄子在雪地里踉蹌,行軍速度慢了大半。

    本小章還未完,請點擊下一頁後面精彩內容!

    大將山縣昌景看著萎靡的士兵,急得直跺腳“再這麼拖下去,北條氏的援軍就要到了!”這時,帳外傳來馬蹄聲,是武田信玄派來的使者,手里捧著個木匣“主公听聞將士們染了寒痹,特意從京都曲直堂取來‘毗草酒’,說能治痹痛。”山縣昌景趕緊打開木匣,里面裝著十壇酒,壇身上貼著“毗草制”的字條,辛香透過壇口飄出來。

    山縣昌景先給最嚴重的士兵小田喝了一杯。小田的雙手腫得像饅頭,連弓都拉不開,喝了酒半個時辰後,他試著活動手指,竟能慢慢握拳;第二天,他就能跟著隊伍行軍;三天後,他已能拉弓射箭,比生病前還精神。山縣昌景又讓馬夫取了些毗草酒,倒在馬槽里,給最蔫的戰馬“飛雲”喝。飛雲前幾日連草料都吃不下,喝了酒當天,竟啃了半捆干草,第二天就能馱著山縣昌景在雪地里跑圈,蹄子也穩了。

    消息傳到京都,曲直瀨道三心里卻有些不安——他想起金福實說的“陰虛者忌單用”,擔心士兵中若有陰虛體質,喝了純毗草酒,會燥火上身。他趕緊備好麥冬,帶著小次郎,騎著快馬趕往甲斐軍營。

    到了軍營,道三果然發現有個士兵佐藤,喝了毗草酒後,口干舌燥,夜里盜汗,連嘴唇都裂了。道三趕緊取來麥冬,煮成水讓佐藤喝,又給剩下的酒壇里各加了少量麥冬“將士們在雪地行軍,看似畏寒,實則有不少人因出汗多,傷了津液,是陰虛夾寒,單用毗草酒,會像柴薪遇火,得加麥冬滋陰,才能溫而不燥。”

    山縣昌景按道三的法子調整後,再沒士兵出現燥癥。大軍休整五日,將士們的寒痹全好了,戰馬也恢復了活力。武田信玄率部突襲北條氏的軍營,大獲全勝,戰後特意派人給道三送了柄武士刀,刀鞘上刻著三枝九葉的毗草紋樣“道三先生的仙草酒,助我軍破敵,此刀聊表謝意。”

    道三摸著刀鞘上的紋樣,心里滿是感慨——這毗草酒,在朝鮮是治民痹的良藥,到了戰場,卻成了振軍威的利器,還得跟著士兵的體質調整,可見“實踐先于文獻”,真是半點不假。他把軍營的病案記在醫案里,特意標注“行軍者多陰虛夾寒,毗草酒需加麥冬三錢”,補在了金福實的用法之後。

    第三卷 京都藥肆藿法傳民間

    毗草酒治好武田軍寒痹的消息,很快在京都傳開。西市的“松源堂”藥鋪,掌櫃藤井半兵衛看著絡繹不絕的客人,笑得合不攏嘴——他半個月前從道三那里學了毗草的用法,現在每天都要泡十幾壇毗草酒,還是供不應求。

    藤井本是個普通的藥商,之前只賣些常見的草藥,自從道三把毗草的用法告訴他,他便開始留心收集民間的用法。有一天,京都東陣的產婦阿雪,產後腿冷得像冰,連給孩子喂奶都得靠婆婆扶著,來藥鋪買生姜湯,藤井想起道三說的“毗草溫腎”,便試著給她配了毗草酒,還加了當歸“當歸能補血,和毗草配著,既能驅寒,又能補產後的虛。”

    阿雪按藤井的法子喝了十天,腿不冷了,能自己抱著孩子坐;半個月後,她能下地做飯,特意來藥鋪謝藤井,還帶了碗自己做的紅豆湯“藤井掌櫃,您這藥比我喝的產後湯管用多了!”藤井把這個病案記在本子上,又琢磨著能不能用毗草治小兒寒咳——他鄰居的孩子小太郎,咳了半個月,痰少而稀,夜里咳得更凶,藥鋪的止咳藥吃了也不管用。

    藤井取來少量毗草春葉,研成細粉,和蜂蜜調成膏,給小太郎敷在胸口“春葉比冬根燥性輕,加蜂蜜能潤燥,敷在胸口,能直接透進肺里,驅寒止咳。”小太郎敷了三天,咳得輕了;七天後,咳全停了,又能在院子里追著蝴蝶跑。藤井的妻子笑著說“你這法子,比道三先生的還細,連孩子都能用。”

    藤井把這些民間用法整理好,專程去“曲直堂”拜訪道三。道三看著藤井的本子,上面記著產婦、小兒、老人的不同用法,還有“春葉外敷、冬根泡酒”“配當歸補血、配蜂蜜潤燥”的細節,眼楮一亮“藤井掌櫃,你這些都是好經驗!我之前只記了治寒痹的法子,你補的這些,比典籍里的還全!”

    道三跟著藤井去了“松源堂”,見藥鋪的牆上掛著毗草的圖譜,旁邊還貼著不同用法的字條,客人進來,藤井都會先問體質,再推薦用法——給老人的酒里加生姜,給產婦的酒里加當歸,給孩子的用春葉配蜂蜜。道三看著這一幕,心里忽然明白漢方的智慧,不僅要靠醫者傳承,更要靠民間的藥商、百姓,在生活里實踐、調整,才能真正扎根。

    他把藤井的民間用法,都補進自己的醫案里,還畫了幅“毗草辨證用法圖”左邊是冬根泡酒(配生姜治寒痹、配當歸治產後寒),右邊是春葉外敷(配蜂蜜治小兒寒咳),下面寫著“隨體質變,順水土調”。小次郎看著圖,感慨道“先生,現在的毗草用法,比金醫女帶來時,可豐富多了!”道三笑著點頭“這就是實踐的力量,它能讓一株草,變成百樣藥。”

    小主,這個章節後面還有哦,請點擊下一頁繼續後面更精彩!

    第四卷 啟迪著錄藿智入典籍

    天正十九年的春,京都的雪化了,東山腳下的櫻花開得正好。曲直瀨道三坐在“曲直堂”的窗前,手里捧著厚厚的醫案,里面記滿了毗草的實踐案例——阿竹的寒痹、武田軍的行軍病案、藤井的民間用法,還有他自己後來治的十幾個患者,每個案例都詳細記著體質、癥狀、用藥、好轉過程,甚至還有失敗的教訓有個陰虛的老吏,誤服純毗草酒,燥得流鼻血,後來用麥冬水才解。

    道三翻開之前帶來的漢方典籍,《神農本草經》《本草經集注》里,只說淫羊藿“主陰痿絕傷,益氣力”,沒提治寒痹,更沒說配伍的細節。他摸著醫案上的字跡,心里有了個念頭要把這些毗草的實踐經驗,整理成書,補充到漢方典籍里,讓後世的醫者,不用再像他當初那樣,對著典籍束手無策。

    他給書取名《啟迪集》,取“啟迪後學”之意。在“毗草”的條目里,他先寫了形態“三枝九葉,葉背金斑,生朝鮮濟州島陰坡,冬采根,春采葉,夏采睫。”再寫藥性“性溫,味辛甘,歸肝、腎經,主寒痹筋骨攣急,產後寒,小兒寒咳。”最詳細的是用法,分了“治成人寒痹”“治產後寒”“治小兒寒咳”“行軍者用”四種,每種都寫了劑量、配伍、炮制方法,還加了“禁忌”“陰虛者忌單用,需配麥冬;孕婦慎用,恐動胎氣。”

    他還特意寫了段“實踐記”,講了金福實傳法、武田軍用藥、藤井收集民間用法的故事,最後寫道“毗草之法,非獨書冊所載,更在朝鮮牧人之驗、京都百姓之踐、甲斐將士之證。漢方之學,源于生活,成于實踐,後學當循此道,勿泥于典籍,方為醫者之本。”

    小次郎幫道三抄寫《啟迪集》,看著條目里的細節,感慨道“先生,這條目比任何一本漢方典籍都詳細,連‘竹刀切片’‘米酒選濟州產’這樣的細節都有,真是把實踐都寫進去了!”道三笑著說“這些細節,看著小,卻是藥效的關鍵——金福實用竹刀,是怕鐵器傷藥氣;濟州米酒性溫,是因為當地水土涼,米酒得夠溫才能引藥。這些都是實踐教給我們的,不寫進去,後人怎麼能用好這草?”

    《啟迪集》抄好後,道三送給了京都的漢方醫家、武田信玄,還有藤井。藤井把書放在藥鋪的案頭,客人來買毗草,他都會翻開書,指著條目說“這是道三先生整理的法子,都是實踐驗過的,錯不了。”漸漸地,毗草成了京都醫家的常用藥,不僅貴族用它泡酒治痹,百姓也用它治產後寒、小兒咳,連大阪、奈良的藥鋪,都來京都進毗草,這株從朝鮮東渡的仙草,終于在日本扎下了根。

    道三坐在窗前,看著窗外飄落的櫻花瓣,手里握著阿竹送的錦帕,心里忽然想起金福實離開京都時說的話“草木無國界,只要能解百姓的苦,在哪都是好藥。”他摸了摸《啟迪集》上的字跡,知道這毗草的故事,還會在日本的土地上,繼續寫下去——寫在醫者的案頭,寫在百姓的生活里,寫在漢方東渡的智慧長河中。

    喜歡醫道蒙塵,小中醫道心未泯請大家收藏101novel.com醫道蒙塵,小中醫道心未泯101novel.com更新速度全網最快。

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《醫道蒙塵,小中醫道心未泯》,方便以後閱讀醫道蒙塵,小中醫道心未泯京都毗記︰漢方東渡的仙草緣(上卷)後的更新連載!
如果你對醫道蒙塵,小中醫道心未泯京都毗記︰漢方東渡的仙草緣(上卷)並對醫道蒙塵,小中醫道心未泯章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。