穿越歷史,從遠古到現代

第267章 我國封建社會∼隋唐時代34

類別︰網游小說 作者︰陸坪 本章︰第267章 我國封建社會∼隋唐時代34

    作家及其作品

    九、杜 甫

    小傳

    杜甫(712—770年),字子美,祖籍襄陽(今湖北襄陽),後遷至河南鞏縣),遂為鞏縣人。名詩人杜審言的孫子。

    唐朝杰出的大詩人。年輕時,他曾出外游歷,遍及今江甦、浙江、河北、山東等地。746年(天寶五年),他到長安,並于次年應考科舉,時李林甫專權,應考者均被排擠落第。

    杜甫潦倒困居長安十年左右,至755年,才被任為右衛率府冑曹參軍。同年,安史之亂起。次年,杜甫把家人帶到州(今陝西富縣)羌村避居,自到靈武(今寧夏靈武縣)投奔剛即位的肅宗李亨。

    中途被叛軍俘獲,一年後才脫身逃到鳳翔(今陝西鳳翔縣),謁見了李亨,就任左拾遺的官職。

    不久杜甫又被貶為華州司功參軍。約在759年(乾元二年),他棄官西行,重過戰亂流離生活。後來到四川投奔節度使嚴武,在成都西浣花溪畔,建造草堂,安下身來。

    764年,由嚴武表奏為節度使參謀、檢校工部員外郎,後人因此稱他為杜工部。嚴武死,又逢上四川發生戰亂,杜甫被迫于765年(永泰元年),帶家人從四川輾轉來到湖南。

    770年(大歷五年)冬,死于耒陽。在《登高》一詩中,杜甫曾慨嘆自己一生“作客”、“多病”、“艱難”、“潦倒”的生涯。

    唐朝發展到開元、天寶年間,各種社會矛盾都已趨激化,到安史之亂爆發,而匯集一起,變得不可收拾。

    唐帝國從此走向衰落和崩潰。杜甫生活于唐朝歷史的這一轉折時間。戰亂之前,他由于失意和貧困,深深地覺察到唐王朝的腐朽和危機;

    戰亂之後,他處于難民的行列,深刻了解統治者和戰禍加在人民頭上的苦難

    杜甫的詩,具有深厚的現實主義的社會內容,被譽為“詩史”。它不僅真實地反映了他所處時代的社會面貌,而且由于揭示了封建統治的本質,對我國漫長的封建社會都具有普遍的意義。

    他的詩,流傳至今約有一千四百余首。它涉及國家安危,朝政得失和人民的苦難,尖銳地提出重大的社會政治問題,直接或間接地與人民的思想感情相通。

    在藝術上,他博采眾長,融冶創新,形成自己新的獨特風格。慷慨悲切而又雄渾奔放;意境深遠而又平易淺近;文采富麗而又質樸自如。

    唐元稹說他“盡得古今之體勢,而兼文人之所獨專矣”。他的古體詩,亙敘時事,縈回反復,洋溢著深沉的抒情氣氛。

    他的律詩、絕句,在聲、韻、格律的運用上,使詩歌語言趨于更成熟、完美的地步。他的成就,對我國詩歌的發展,有著深遠的影響,以後的詩人多尊杜甫的詩為典範。

    杜甫的作品

    1)《登岳陽樓》

    原詩

    昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

    吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

    親朋無一字,老病有孤舟。

    戎馬關山北,憑軒涕泗流。

    釋義

    這首詩是作者觸景傷懷,感嘆身世潦倒,憂慮時局動亂而寫的。感情深切,氣勢雄偉壯闊。

    譯文(參考)

    昔日曾聞洞庭水,今朝終上岳陽樓。

    吳楚東南天地裂,乾坤日夜水中走。

    親朋音信無一字,老病纏身唯孤舟。

    戎馬倥傯關山北,憑欄涕泗心難休。

    注釋

    1、岳陽樓即今湖南岳陽縣的西門樓。此樓面對洞庭湖水。

    2、吳、楚都是春秋戰國時的國名。吳國在今江甦、浙江一帶。楚國據有今湖南、湖北、安徽等地和江甦、浙江的部分地方。吳、楚國境相連。大致說來,吳在洞庭湖東,楚在湖西,所以說吳楚之地好像被洞庭湖分做兩半。 坼(che徹音)裂開,分開。

    3、乾坤指天地,包括日月,此兩句極言洞庭湖之雄偉、壯觀,把湖和大地天體整體聯系起來看,而且是登高下望之勢。

    4、字書信。這兩句……實質是哀嘆個人在離亂中流連顛沛。

    5、戎馬這里指戰事。 關山北這一年吐蕃屢次進犯寧夏靈武一帶,唐朝派兵抵御。

    6、憑扶、靠 軒窗,欄桿。 涕泗眼淚鼻涕。……這是由前述家國多難而引起的。

    喜歡穿越歷史,從遠古到現代請大家收藏101novel.com穿越歷史,從遠古到現代101novel.com更新速度全網最快。

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《穿越歷史,從遠古到現代》,方便以後閱讀穿越歷史,從遠古到現代第267章 我國封建社會∼隋唐時代34後的更新連載!
如果你對穿越歷史,從遠古到現代第267章 我國封建社會∼隋唐時代34並對穿越歷史,從遠古到現代章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。