童話故事。
莫莫奧德當然知道這是什麼東西。
曾經爸爸媽媽還在身邊時,為了讓莫莫奧德忘記饑餓睡著,偶爾會給他講述各種各樣的奇妙故事。
彩虹盡頭的金幣罐、守護天空島嶼的巨龍、騎士拯救公主的冒險……
莫莫奧德認為故事里的世界和現實不一樣,多麼美好,多麼令人向往,他總在幻想著自己能生活在那種世界,想著想著就會睡著了。
爸爸媽媽給他說過這些故事就是童話故事,童話故事是專門講給小孩子听的。
後來爸爸媽媽不見了,莫莫奧德已經很久很久沒有听過童話故事了……
听到童話故事,莫莫奧德心中隱隱期待著︰自己能不能再次听到童話故事呢?
李時雨跟著懷恩來到門口的櫃台前,懷恩將那兩本書毫不猶豫地遞交到李時雨手上︰“蘿卜先生,你看。就是這兩本書。”
書名是當時汪達摳破腦袋自己想的︰《五位伙伴遠征記》。
言簡意賅。
忽略掉下方的小標題,李時雨一眼就看到了用標準的西方文字印刷的“汪達•希爾達”一名。
太好了!
汪達的書籍出版了!
李時雨極力掩下心中的激動,沒有讓這些情緒外露一點,假裝第一次知道這本書存在那樣感到詫異,他恰到好處地看向懷恩︰“赫澤利特先生,我見這兩本是新書。你真的願意把這兩本書讓給我先一步借閱嗎。”
懷恩微笑,理所當然道︰“那是自然,蘿卜先生。先不說你身邊的這位小朋友比我更需要這本書,而且你還是韋斯特萊克公爵閣下難得的朋友,並且與卡爾洛芙娜女士和奧爾斯汀先生在旅途中相識。蘿卜先生,你的身份擺在這里,與這麼多人相熟,想來你一定是一個很好的人他們才願意和你做朋友。對了,關于你的事情,卡爾洛芙娜女士昨晚在觀看戲劇前有向我提起,她說你是一位來自東方盛國的旅人。”
和昨天與同伴們同步的信息能對上。
“是的。”李時雨點頭。
“既然你是來西方進行旅行的,那麼作為西方世界的主人的我們一定不能給你這位遠道而來的客人留下壞印象。兩本書而已,你比我更需要他們。”
李時雨故作糾結。
他將這兩本書放回櫃台,思考著是否真的要接受懷恩的建議。
懷恩及時補充道︰“如果蘿卜先生願意的話,其實我家里有很多能夠鍛煉邏輯思維的書籍。有幾本書就連我覺得都很適合小朋友閱讀,不知道蘿卜先生是否需要這幾本書呢。”
又來了。
李時雨腦中閃過一個念頭。
從昨天早上開始突然出現的“美妙的巧合”事件。
它又出現了。
但李時雨很快在心里就解除了疑慮,認為懷恩邀請自己這件事沒有昨天那種“特別巧合感”。
可能這些事情都不像是臨時安排的︰汪達的書籍,是書店老板之前去奎雷薩參與交流會拿回來的;在書店偶遇懷恩是他把半個月前借閱的書籍讀完了,今天來還。
這些事件時間跨度很長,不是臨時的巧合,相比起來更像是普通的“巧合”。
沒有人能提前預判這麼長時間人為制造這種“巧合”吧。
況且懷恩詢問自己是否需要這些書籍,也和他這兩天季阿娜的描述一樣︰“對每個人都非常友好”。
他不僅在賽馬場為季阿娜和汪達這兩位外鄉人討回公道,再次偶遇他們後邀請兩人到店里喝一杯咖啡,甚至宴請季阿娜和汪達去觀看千金難求一票的戲劇。
再加上不僅是阿洛伊修斯,就連這個書店的所有人都對懷恩尊敬有加,說明情報沒有錯,懷恩就是個非常友好謙恭的翼人。
他早就排除了嫌疑人之列,現在反而是他們幾人想要利用懷恩的人際關系進行調查推進並且取得了一定的成果。
李時雨思索片刻,點頭答應了懷恩的邀請。
“沒問題,赫澤利特先生。恰巧今天我沒有另外的其他安排,如果不麻煩你的話,我想我還可以去你家一趟親自取書,不必你親自往返。”
“那可真是太好了!”
懷恩喜出望外。
眼里的驚喜一點都不假。
他轉頭就對老板說︰“沃森先生,你這兩本童話故事對外出售嗎。我想把他們買下來送給我這位新結識的很有責任心的東方朋友!”
老板憨厚地笑笑︰“我這家書店只有這兩本,並且說不定正式本會和這樣品不一樣,就算無人對它們感興趣實際上也有一定的收藏價值。不過既然是懷恩提出想要購買贈予這位東方人朋友,我非常樂意將這兩本書賣給你。畢竟懷恩你總是給這個城市提出完美的建設意見,撒伯里烏因為你的存在變得越來越好,我家世代作為土生土長的撒伯里烏人由衷感謝你的奉獻。”
“沒有,這些都是我熱愛這個城市的證明。”懷恩謙虛。
旁邊看書的客人看不下去了,熱心腸道︰“赫澤利特先生不要推辭了。你比我們這些撒伯里烏人更熱愛這座城市,你的貢獻比我們這些人加起來高出許多倍!”
店里很多人都跟著附和著。
看著這一幕,果真和許安說的懷恩情報一樣︰熱心腸給城市所有人排憂解難。
李時雨看看老板,又看看懷恩。明白了懷恩為什麼會在撒伯里烏有這麼多朋友,認識所有人,並且每個人都很尊重他。
比起那個動用私刑以凌虐他人為樂的市長維克托來說,懷恩這個普通人更像是撒伯里烏真正的市長︰知行合一、助人為樂、見義勇為。
難怪會受到這麼多人愛戴。
是個品德高尚的翼人。
雖說都是“愛戴”,但懷恩這個人受到的愛戴與米迦勒教會主教斯圖漢姆不一樣。
見到斯圖漢姆第一眼,李時雨就察覺這人不對勁,更何況當時斯圖漢姆沒有暴露自己身份。
可見到懷恩第一眼,給李時雨的感覺就很不錯,懷恩值得信任。
李時雨看人一向很準。
懷恩將相應錢幣交給老板後,就領著李時雨和莫莫奧德來到書店外,將書本重新交到了李時雨手上。
“蘿卜先生,這兩本童話故事你拿去吧,就當是我作為撒伯里烏的居民送給這位小朋友的一份能讓你們能夠喜歡撒伯里烏的賄賂禮物。”
這種“賄賂”真是奇怪。
不過還挺有趣的。
李時雨假意不好意思接受,明面上說著等閱讀完畢會還給懷恩,卻被懷恩接二連三說著這就是要買給他們的禮物,讓他千萬不要在意。
直到最後李時雨實在招架不住懷恩的熱情,只好收下。
說實話,李時雨心里其實是非常想要這兩本書的,甚至想著之後花高價從懷恩手里買過來。
他得好好珍藏。
這可是汪達第一部作品啊!
甚至還可能是孤品呢!
莫莫奧德看著兩個大人因為兩本書推來推去,嘴上都說著不想要這本書,面上卻在笑著,覺得懷恩和李時雨都好奇怪。
為什麼要一直拒絕,好好接受不行嗎?
小小的莫莫奧德不懂大人世界的人情世故。
見李時雨將兩本書終于收起來,懷恩放心許多,他點點手杖︰“蘿卜先生,我對這套圖書的作者‘汪達•希爾達’還有些疑問。因為我曾經似乎在神聖祭壇教會修士嘴里有听到過他的名字。如果你不介意的話,我想在回我家之前先去最近的教堂一趟,詢問修士這個人的來歷。”
他還是不肯放棄。
李時雨點頭︰“嗯,赫澤利特先生既然送了兩本書,陪你先去走走沒問題。而且我也對你口中所說的‘汪達•希爾達’很感興趣,又是寫童話故事,又在修士嘴里听到這個名字,不知道赫澤利特先生當初在修士嘴里听到的究竟是怎麼一個人。”
李時雨沒說謊。
他本人的確對汪達很感興趣。
懷恩擺擺手︰“蘿卜先生不用像其他人一樣用我的姓氏稱呼我,你盡管像卡爾洛芙娜女士和奧爾斯汀先生那樣直接稱呼為‘懷恩’就好,畢竟你是他們的朋友,他們也是我的朋友,我們自然也是朋友,就像剛才的‘沃森先生’一樣,朋友們都是用‘懷恩’稱呼我的。只是我個人的說話習慣傾向于用先生、女士稱呼他人,還望蘿卜先生不要見怪。”
“這樣嗎。”
李時雨頓了頓。
而後仿佛下定決心般的點頭︰“謝謝你,懷恩。你不僅送給我兩本書,還願意與我這個旅人成為朋友。”
懷恩金色的眼楮和善地眯起。
“我的榮幸,蘿卜先生。”
接著懷恩領著李時雨和莫莫奧德往他家附近最近的教堂走去。
已經到了晌午,已經進入一天中最熱的時段,更多人都在店里或者家里乘涼,除了搬運工和路上的馬車,大街上很少能看到行人。
莫莫奧德在逛一整個上午後已經感到了饑餓,但看他並沒有打擾李時雨說自己已經餓了。
他不想給李時雨添麻煩。
而且已經習慣了吃不飽飯的生活,餓上一會兒對莫莫奧德來說沒有任何事。
中途路過一家面包店,李時雨暫且讓懷恩在原地等一等,轉身就進去給莫莫奧德買了塊甜面包充饑——現在是中午,之後還要去教堂,大人餓著還好,小孩子可不能餓著。
太好了!
莫莫奧德驚喜看著手上的甜面包。
原本他提著的東西全被李時雨接過,想讓他專心吃面包。
看著莫莫奧德開心地吃著面包,懷恩才意識到︰“糟了,聊得太高興忘了現在竟然是午飯時間。抱歉抱歉,蘿卜先生,為表達我的歉意,稍後請務必在我家吃頓飯再走吧。”
“這會不會太麻煩懷恩了。”
李時雨為難。
“當然不會了,蘿卜先生。從一開始就是我向你借閱書籍,現在還麻煩你跟我去教堂,我害你和小朋友耽誤了吃飯的時間。所以一定要讓我彌補你,蘿卜先生,請你不要拒絕。”
懷恩語氣懇切。
就像無法拒絕汪達那樣,李時雨是無法拒絕誠心之人的。
“那就按照你說的吧。只是這樣太麻煩你了,還要你為我們準備一頓飯。”
“蘿卜先生怎麼能這麼說呢。我也想請東方人朋友嘗嘗我的手藝!”懷恩笑著,“我想你一定從卡爾洛芙娜女士那里得知了我其實經營著一家咖啡店這件事,店里的餅干就是我烤的,整個撒伯里烏僅此一家。”
“是的,卡爾洛芙娜有給我說你家的咖啡有多麼好喝。”
說到咖啡,李時雨突然笑出聲。
“對,康納特那家伙味覺太靈敏了,咖啡在他嘴里非常苦。前天晚上睡覺,他總是在床上翻來翻去睡不著覺。我問他,他說全身一直發麻,我想著可能是過敏癥狀。”
懷恩驚訝︰“嗯?奧爾斯汀先生竟然對咖啡過敏嗎。我從沒見過對咖啡過敏的人。”
“康納特其實對花生的過敏癥狀更嚴重。但凡踫到一點花生他就會渾身起密密麻麻的紅疹,呼吸不暢,身體也會發麻,咖啡過敏癥狀對他來說算輕的了。他家族的封地里從來沒有咖啡,畢竟他是個來自鄉下卻很有錢的貴族。”