“塞哭啦(櫻花啊),塞哭啦(櫻花啊)……”
伴隨著日本民謠《櫻花》響起,宴會越發地熱鬧,把氛圍推向了高潮。
方言帶著鈴木洋子,從文學界跨到電影界,主動地跟松阪慶子、栗原小卷打招呼。
“好久不見。”
“好久不見,方言君!”
兩女異口同聲,彼此之間,相互問候。
“之前你一直沒來日本,所以沒有機會當面恭喜你。”
松阪慶子目光瀲灩,“現在我終于可以說,方言君,恭喜你獲得芥川龍之介獎。”
栗原小卷補充了一句︰“還有美國國家圖書獎。”
“謝謝,干杯。”
方言笑著和她們踫杯,把酒一飲而盡。
松阪慶子喝完以後,抿了抿唇,就听栗原小卷提到了《那人那山那狗》電影的觀後感。
拷貝早已經寄到松竹電影公司,公司內部也組織了一場試映會,高層、導演、演員等人悉數觀看,這種文藝片乍一看有點溫吞。
但是,細品下來,才有味道。
在觀影結束以後,好評如潮,就連社長城戶四郎,也被影片里的父子之情所感動。
“這麼說的話,松竹很重這部電影?”
方言左看看,右看看。
“當然!”
松阪慶子語氣里透著激動︰“這可是方言君你的作品!是中日文化友好交流的見證!而且是芥川龍之介獎的改編之作!松竹投入了百分之一百,不,是百分之兩百的心血和力量。”
栗原小卷說,《山村郵遞員》的發行人由副社長奧山融來擔任,專門為電影量身打造了一系列的宣傳方案,這在松竹公司里,是極其少見的。
方言于是問到,城戶四郎和奧山融他們是否也在現場。
“副社長就在那邊。”
松阪慶子伸手一指,指向正在跟石方雨等人喝酒的中年男人。
戴著副金絲眼鏡,黑頭發里長著些許白發,整張臉看上去格外得嚴肅。
“你好,方言君!”
“你好。”
在栗原小卷她們的引薦下,方言如願地和奧山融見上面。
兩人以電影為話題,快速地拉近了距離,然後慢慢打開了話匣子。
“這片蘊含的父子之情,很吸引我。”
奧山融贊不絕口道︰“但最吸引我的,是表達情緒和感情的技巧,潤物細無聲,父子之間的隔閡、兒子與女孩的朦朧情緒、人與狗之間的交流,這些情感脈絡走向和周圍的景色和色彩混為一體,這種手法,我以前只在黑澤明老師的作品里見過。”
方言沒有把功勞攬到自己身上,而是歸功于攝影師章藝謀和美術霍建起。
接著玩味地問︰“就以這個片子來看,你覺得他們有黑澤明先生的幾分水平?”
“應該有五六分的功力。”奧山融點評道。
方言追問︰“那麼,像這樣的一部藝術片,不知道在日本受不受歡迎?”
奧山融堅定地點頭,說日本的觀眾就好這一口,淳樸的民風、純粹的情感、暖人的意境、清新的畫面、治愈的溫情,以及緩慢的敘事節奏,盡管票房上可能會慢熱,但松竹已經做好了準備。
松阪慶子看著方言從侍應生盤子里重新拿了杯酒,輕描淡寫地問了句︰
“有哪些準備呢?”
“我們計劃把短線和長線結合起來。”
奧山融首先說的是短線的方案。
在《山村郵遞員》上映的前五天,緊鑼密鼓地展開宣傳活動,除了第一天的記者發布會以外,其余四天全都是專門給方言安排的媒體專訪,每天至少四個。
“每天四個?”
方言一怔。
好家伙,生產隊的驢都沒這麼干的!
“這都要多多地辛苦方言君了,當然,我們也不會袖手旁觀。”
奧山融說既然給方言安排了NHK、富士等電視台的采訪,就不會讓他單打獨斗。
但凡是松竹電影公司簽約的女演員,包括松阪慶子、栗原小卷在內,輪流搭檔方言,輔佐采訪,配合宣傳,也就是借著日本女星的名氣,給方言以及他的、電影炒作。
“這個我不能現在就答應你們。”
方言不能隨便做主,必須請示代表團並征得同意才行。
“理解,理解,完全可以理解。”
奧山融會心一笑,說他們也會向訪問團溝通,盡快把這件事給敲定。
“如果真的可行的話,那接下來請多多關照,方言君。”
栗原小卷微微彎腰,面帶微笑。
松阪慶子也跟著這麼做,大眼楮含笑含俏含妖,水遮霧繞地,媚意蕩漾。
拿這�考驗干部?
拿這個挑戰我的軟肋?
方言挑了挑眉,然後繼續听著奧山融制定的電影策劃方案。
為了配合宣傳,除了少不了的媒體造勢以外,松竹還特意印制了精美的宣傳小冊子。
上面會介紹影片創作背景、拍攝地湘西地區的人文地理知識,甚至,還聯系到了中日通訊社,把台詞本印刷成了中日文對照的版本。
設計得面面俱到,可見下足了工夫。
一想到這里,雖然松竹在“壓榨”自己的勞動力,但是自己被“壓榨”得很愉快。
畢竟,他們已經為電影做了好幾個月的發行鋪墊,而自己只需要接受五天采訪而已。
“至于長線方面,我們已經在大阪、京都、名古屋等地,聯系好了幾家經常合作的影院,為《山村郵遞員》安排了半年檔期。”
奧山融說道︰“特別是在岩波影院。”
方言好奇地問︰“岩波影院?”
栗原小卷解釋說,岩波影院是日本著名的藝術影院,專門放映文藝片。
之前是專門做書店生意,後來被日本當時最大的電影公司,東寶東和的社長找上門,請求岩波氏專門開設一家電影院,采取細水長流的模式,專供文藝片來做長線買賣。
影廳雖然只有100多個座位,但只要在這里播映的電影,可以半年、一年地循環放映。
“像這樣的電影院,在日本很多嗎?”
方言大為意外。
“有不少。”
奧山融說松竹也在跟文部科學省對接。
且不說《那山那人那狗》是第一批引入日本的華夏,單單作為芥川龍之介獎的獲獎作品,理應有資格入選高校教材和中學教材,讓日本的學生們好好地學習,好好地反思!
“這可真的是個好主意!”
方言把眼楮眯成一條縫。
在和他們的聊天中,心里越來越來期待10月22日首映的那一天。